Startseite

What is kija?

Contact information
 office size, structure and history, aims and current activities

LEGISLATION

Section 13 Jugendwohlfahrtsordnung

(1) The State Government shall establish an Office of the Ombudsperson for Children and Youths. It shall consist of the Ombudsperson for Children and Youths, who shall head the office, and the required number of staff.
(2) The State Government shall appoint the Ombudsperson for Children and Youths for a term of five years in a procedure involving open application and a public hearing of the candidates by the Youth Welfare Board. The Board shall inform the State Government about the result of the hearing and may submit proposals regarding the appointment. The appointment of an Ombudsperson for Children and Youths shall be announced in the Salzburger Landes-Zeitung.
(2a) The State Government may re-appoint the Ombudsperson for Children and Youths for another term of five years following the hearing of the Youth Welfare Board. The re-appointment shall be announced in the Salzburger Landes-Zeitung.
(3) Only persons with appropriate training and practical experience meeting the requirements established in collaboration with the Youth Welfare Board shall be eligible for the position of the Ombudsman for Children and Youths. He/she must not pursue activities that are inconsistent with the obligations of the position or are likely to create the impression of partiality.
(4) (Constitutional Provision) The Ombudsperson for Children and Youths shall not be subject to directives in his/her work. His/her subordinate staff shall be exclusively bound by his/her instructions.
(5) The State shall provide the Office of the Ombudsperson for Children and Youths with the means required for the orderly and effective performance of its work. The Ombudsperson has the right to be consulted in the selection of the office’s staff.
(6) The term of office of the Ombudsperson for Children and Youths ends when his/her renunciation becomes effective or by premature termination. The appointment shall be revoked if the requirements for the appointment were not met or no longer exist. The revocation shall be announced in the Salzburger Landes-Zeitung.

Terms of reference
Section 14 Jugendwohlfahrtsordnung
Role and Powers of the Office of the Ombudsperson for Children and Youths
(1) It is the role of the Office of the Ombudsperson for Children and Youth to represent the rights and interests of minors. In this function the Office of the Ombudsperson for Children and Youths shall in particular:

(a) advise and support minors, parents, legal guardians and legal representatives in all matters regarding the situation of the minor and the role of the parents or legal guardians;
(b) assist and advise in case of disagreements and disputes between the children and youths concerned and parents, legal guardians as well as public and private youth welfare institutions regarding the care and education of minors;
(c) register complaints with courts, administrative agencies, and other institutions in the interest of minors;
(d) represent the rights, interests, needs and concerns of minors in public;
(e) promote the cooperation of youth welfare institutions with the relevant branches of science, suggest or conduct special studies and participate in research projects for the improvement of living conditions of minors;
(f) collaborate with the Youth Welfare Board;
(g) assist in the preparation of the Salzburg contribution to the report according to Art 44 of the Convention on the Rights of the Child (BGBl No 7/1993);
(h) collaborate in the appraisal of pertinent drafts of bills and by-laws as well as drafts of Community law;
(i) make recommendations according to Article 3 lit d.
The tasks specified in (a) to (c) above shall be carried out in collaboration with the respective counseling institutions, with the aim of reaching amicable solutions.
(2) The Office of the Ombudsperson for Children and Youth shall submit an annual report on its activities and thereby collected experiences to the State Government. This report may also contain conclusions and recommendations. If the Ombudsperson identified shortcomings in state agencies, other institutions controlled by the state or private youth welfare institutions, the State Government shall submit the respective parts of the report to the agency concerned for a statement. The State Government shall submit the annual report to the Youth Welfare Board and to the Provincial Parliament.
(3) The Office of the Ombudsperson for Children and Youth has the following powers:
(a) Based on this law, on the Salzburger Tagesbetreuungsgesetz, or on the basis of provincial regulations in the following matters it is entitled to demand the status of a party in administrative proceedings (Section 8 AVG), to the extent necessary for fulfilling its functions:
1. the construction and substantial alteration of buildings predominantly used or to be used by a large number of children or youths, e.g. homes for children and youths;
2. the construction or expansion of a private kindergarten;
3. the construction, operation or substantial alteration of hospitals.
(b) It is entitled to demand access to files (Section 17 AVG) and to be summoned to take part in hearings in all other administrative proceedings to be carried out under provincial law and concerning the interests of children and youths, to the extent necessary for fulfilling its functions;
(c) It is entitled to demand access to all data, information and documents of provincial and municipal administrations not concerning a particular administrative proceeding and whose consultation and evaluation is necessary for fulfilling its functions;
(d) It is entitled to approach all governmental units with regard to recommendations for child-adequate practices and suggestions to improve the general living conditions and development potential of children and youths.
Provincial and municipal agencies, as well as private youth welfare institutions are obliged to comply with the advice given to them by the Office of the Ombudsperson for Children and Youths within a period of eight weeks or otherwise to provide a written explanation as to why they did not to follow the recommendations.
(4) All provincial and municipal agencies are obliged to provide the support and information necessary for the Office of the Ombudsperson for Children and Youths to carry out its work.
(5) The Office of the Ombudsperson for Children and Youths is absolved from the duty to report an offence according to Section 84 of the Code on Criminal Procedure committed by minors, parents or legal guardians, if the report would endanger the success of its work in the respective individual case, and provided prosecution is not in the obvious interest of the public.

CONTACT INFORMATION
Name of Office (In National Language): Kinder- und Jugendanwaltschaft Salzburg (kija)
Name of Office (In English): Ombudsoffice for Children and Youths, Salzburg
Postal Address: Kinder- und Jugendanwaltschaft Salzburg,Strubergasse 4, A-5020 Salzburg
Visiting Address: see above
Telephone: +43 662 430550, +43 662 8042 - 3031 or 3032
Fax: +43 662 430590
Email address: kija.sbg@kija.at, kija@salzburg.gv.at
WWW: http://www.kija.at/sbg
Title of Ombudsman: Kinder- und Jugendanwältin (Leiterin)
Name of Ombudsman: Dr. Andrea Holz-Dahrenstaedt
Name of contact person for ENOC: Dr. Andrea Holz-Dahrenstaedt

Principal sources of funding: Province of Salzburg

HISTORY OF THE OFFICE
Date the office was established December 1st, 1993

Initiator of the Ombudsman office
The Jugendwohlfahrtsgesetz 1989 “planted the seed” and was followed by the Jugendwohlfahrtsordnung 1992, passed by the legislature of the Province of Salzburg, which provided the legal foundation for the office.

AIMS AND CURRENT ACTIVITIES
Services provided to children and youths
– Individual casework
– Personal consultations
– Telephone hotline
– Community meetings with groups of children and youths
– Internet or other computer technology
– School visits

Activities the office undertakes
– Celebration of the International Day of the Child (Weltkindertag)
– Influencing policy development at a national, provincial and municipal level
– Collection of data related to children and youths
– Monitoring the impact of laws/policies on children and youths
– Monitoring the implementation of the Convention on the Rights of the Child
– Education/raising of awareness concerning children’s rights
– Training of professionals or other groups on children’s rights
– Training of professionals or other groups on prevention of maltreatment and sexual abuse

Areas of greatest experience
– The judicial system
– Social services

Ongoing themes
– Non -Discrimination
– Children’s and youth’s participation
– Protection from harmful information
– Sexual exploitation
– Disabled children
– Education
– Juvenile justice
– Refugee children
– Problems when becoming independent